所在位置:英语学习 > 英语学习方法 > 迈克尔杰克逊全球纪念活动

迈克尔杰克逊全球纪念活动

Michael Jackson's 11-year-old daughter, Paris Michael Katherine, cries as she attempts to speak and is consoled by Jackson's siblings at Staples Center on Tuesday, July 7, in Los Angeles. I just want to say ever since I was born, Daddy has been the best father you can ever imagine. And I just wanted to say I love him so much," she said.

  7月7日,星期二,在洛杉矶斯台普斯中心,迈克尔.杰克逊11岁的女儿,帕丽斯.迈克尔.凯瑟琳,在杰克逊兄弟姐妹们的安慰下,哭着说:“我只想说从我出生起,他一直是最好的父亲。我非常的爱他”。

Family, friends and celebrities sing "We Are the World" at the end of the pop star's public memorial at the Staples Center in Los Angeles on Tuesday, July 7.

  7月7日星期二,迈克尔.杰克逊的家人、生前好友们和各界名人在洛杉矶的斯台普斯中心同唱《天下一家》缅怀这位流行音乐界的巨星。

Fans attending the public memorial for Michael Jackson cry at the Staples Center in Los Angeles on Tuesday, July 7.

  杰克逊的歌迷们在参加洛杉矶斯台普斯中心的纪念活动中痛哭。

 Fans enter the Staples Center in Los Angeles for the public memorial service for Michael Jackson on Tuesday, July 7. More than 1.6 million people registered for the lottery for free tickets to the event, and 8,750 were chosen to receive two tickets each.

  为了参加7月7日,星期二举行的迈克尔·杰克逊的纪念活动。超过160万歌迷在洛杉矶的斯台普斯中心报名参加免费门票的抽取活动。8750位歌迷被选中,每人可获得两张门票。

Fans gather outside Staples Center before a public memorial service for Michael Jackson on Tuesday, July 7, in Los Angeles.

  7月7日,星期二,在纪念杰克逊活动前,歌迷们已经聚集在斯台普斯中心的外面。

转自国际在线

文章来源:网络  作者:未知 浏览次数:2955